Keresés az oldalon

 
 

Utolsó óra » Új Pátria - Bodrogközi népzene - Pólyány - Nyakáék



Megvásárolható.
Árak és egyéb tudnivalók itt

1. Oláhos (Men’s dance) 1’13”
2. Magyar szóló (Men’s dance) 2’15”
3. „Hej, szívem, Jancsikám, meghalok utánad” (csárdás és gyors csárdás)
(Csárdás and fast csárdás) 2’58”
4. „Ha bevágik az én árva fejemet” (csárdás és gyors csárdás)
(Csárdás and fast csárdás) 3’13” 

5. „János bácsi, hová való, Karcsára” (csárdás és gyors csárdás)
(Csárdás and fast csárdás) 2’39”
6. „Ne vágd meg a piros almát, megrothad” (csárdás) 1’36”
7. „De sok eső, de sok sár” (csárdás) „Száraz góré, kattangóré virágzik” (csárdás és gyors csárdás)
(Csárdás and fast csárdás) 3’05”
8. „Elszaladt az aranygulya” (hallgató) (Listening tune) 2’07”
9. „Kiszáradt a tóbul mind a víz, mind a sár” (csárdás és gyors csárdás)
(Csárdás and fast csárdás) 1’43”
10. „Szól a fülemüle” (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 2’20” 

11. „Árva vagyok, árva” (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 1’38”
12. „Endre báró udvarában van egy fa” (hallgató) (Listening tune) 1’41”
13. „Juhász álom” (az elveszett juhait kereső pásztor története)
(Tale of the shepherd that lost his sheep) 5’47”

14. „Hogyha nékem, hogyha nékem száz forintom vóna” (csárdás)
„A csikósok, a gulyások” (gyors csárdás) (Fast csárdás) 3’42”
15. „Szivárványos az ég alja” (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 2’36”
16. „Ha a Tisza borré válna” (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 1’23”
17. „Bodrogközi cigánygyerek vagyok én” (csárdás és gyors csárdás)
(Csárdás and fast csárdás) 3’24”
18. „Mennyből az angyal” (karácsonyi kántálás katolikusoknak) (Christmas carol) 1’43”
19. „Krisztus Urunknak áldott születésén” – 315. dicséret, Debrecen, 1774
(Kántálás reformátusoknak) (Calvinist Christmas carol) 1’10”
20. „Új esztendőben mi vigadjunk” (újévköszöntő) (Greeting the New Year) 1’46”
21. Ruszin hallgató és friss (Rusyn listening tune and fast dance) 1’49”
22. Ruszin táncnóta (krucena) (Rusyn turning dance) 1’25”
23. „Ha megfogom az ördögöt” (taracközi ruszin nóta)
(Rusyn tune from Тересва / Teresva, UA) 1’52”
24. Szlovák csárdás és fogás (Slovak csárdás and fogás) 3’44”
25. „Esztendő, esztendő” (cigány hallgató) (Gypsy listening tune) 2’57”
26. „Már a nap is, már a nap is lemenőbe’ van” (cigánycsapás) (Gypsy dance) 1’30”
27. „Kukorica, tengeri” (cigánycsárdás) (Gypsy dance) 1’17”
28. „Ördög van a botomba’...” (cigánycsapás) (Gypsy dance) 1’00”
29. Cigánycsapás és cigánycsárdás (Gypsy dances) 6’06”
Összidő (Total time) 70’50”

Válogatta / Selected by: AGÓCS Gergely

 


ADATKÖZLőK / PERFORMERS – INFORMANTS

OLÁH Árpád „Nyiki-Nyaka” (1925) – hegedű, ének (25.,29.,) / violin (voice (25, 29)
HORVÁTH Zoltán (1933) – brácsa, hegedűkontra, ének (29.) / viola, violin (2nd),
voice (29)
OLÁH „Dili” Dezső (1926) – cimbalom, hegedű (8., 12., 13., 20., 26., 28.,), ének (20.), mese (13.) / cymbalom, violin (8, 12, 13, 20, 26, 28), voice (20), tale (13)
Ifj. OLÁH Árpád (1957) – bőgő / double bass




A felvételek a Fonó Budai Zeneházban készültek, 1999. március 29–31. között.
Recorded in Budapest, at the of Fonó Music Hall studios, 29–31 March, 1999.
Gyűjtötte – Collected by: AGÓCS Gergely
Hangmérnök – Recording engineer: PÉNZES Géza
Zenei rendező – Musical director: AGÓCS Gergely
Fotó – Photos: FARKAS József, HALMOS Béla
Mastering – Mastered by: SZALAI László, Audiencestudio, Budapest
Grafika – Design: SEBESTYÉN Judit

 

Megosztás: Link küldése Megosztás a Twitter-hez Megosztás a Facebook-hoz Add a Startlaphoz Megosztás az iWiW-hez Megosztés a Google Reader-hez

Új hozzászólás

Új hozzászólás


A szolgáltatáshoz be kell jelentkezned!

Azonosító

Jelszó



Elfelejtett jelszó
Regisztráció
 
20
április




 
© 2010 Fonó Budai Zeneház | 1116 Budapest, Sztregova u. 3. | Tel.: +36 1 206 5300
Programok   Fesztiválok   Galéria   Kávéház   Sajtó   Webbolt   Utolsó óra   Támogatók   Hírlevél   Kapcsolat   Lemezei CD bolt